Job 28:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Погубноста и смртта велат: ‚со ушите свои го чувме мрморењето за неа.‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Пеколот и смртта велат: ‚со ушите свои го чувме зборувањето за неа‘.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пеколната пропаст и смртта изјавуваат: „Ние само чувме за нејзината слава.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Пеколот и смртта велат: ‚со ушите свои го чувме зборувањето за неа‘.