Job 33:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Или, пак, го вразумува со болест на постелата негова, и со лута болка во сите коски негови, –
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Или, пак, го вразумува со болест на постелата негова, и со лута болка во сите коски негови;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тој го кара, на леглото, со болест, кога коските му се тресат непрекратно.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Или, пак, го вразумува со болест на постелата негова, и со лута болка во сите коски негови;