Job 4:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Меѓу утрото и вечерта тие се растураат; нема ни да забележиш како исчезнале наполно.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Меѓу утрото и вечерта тие се растураат; нема ни да забележиш како исчезнале наполно.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
ги претворуваат во прав од утрото до мракот, исчезнуваат засекогаш - никој и не забележува.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Меѓу утрото и вечерта тие се расту­раат; нема ни да забележиш како ис­чез­нале наполно.