Job 7:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ми омрзна животот: Нема вечно да живеам. Оддалечи се од мене, дните мои се само суета.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ми омрзна животот! Нема вечно да живеам. Оддалечи се од мене, дните мои се само суета.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јас гинам и не ќе живеам вечно; остави ме, зашто моите дни се здив!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ми омрзна животот! Нема вечно да живеам. Оддалечи се од мене, дните мои се само суета.