Job 9:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Сеедно е: затоа реков: дека Он го погубува и непорочниот и виновниот;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Сеедно е; затоа реков дека Тој го погубува и невиниот, и виновниот;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто, тоа е сèедно; и затоа јас велам: Тој ги докрајчува невиниот и грешниот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Сеедно е; затоа реков дека Тој го погубува и невиниот, и виновниот;