John 1:32 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И сведочеше Јован, велејќи: »Го видов Духот да слегува од небото како гулаб и остана над Него.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И сведочеше Јован, велејќи: „Го видов Духот да слегува од небото како гулаб и остана над Него.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јован сведочеше уште: „Го видов Духот да слегува од небото како гулаб, и застана над Него.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш Јован го даде следното сведоштво: „Јас бев таму и Го видов Светиот Дух Кој слезе како гулаб од небото и остана над Него.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И сведочеше Јован, велејќи: „Го видов Духот да слегува од небото како гулаб и остана над Него.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И Јован посведочи велејќи: „Го видов Духот како слегува од небото како гулаб и остана над Него.