John 10:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Исус им одговори: »Не е ли напишано во вашиот Закон: ‚Јас реков: богови сте?‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Исус им одговори: „Не е ли напишано во вашиот Закон: ‚Јас реков: богови сте?‘
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Исус им одговори: „Не е ли напишано во вашиот Закон: ‘Јас реков: богови сте?’
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Исус им одговори: „Зар не е запишано во вашиот Закон дека Бог вели за народните водачи:, Јас реков, богови сте‘?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Исус им одговори: „Не е ли напишано во вашиот Закон: ‚Јас реков: богови сте?‘
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Исус им одговори: „Не е ли напишано во вашиот Закон: ’Јас реков: богови сте?‘