John 12:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Затоа и Го пречека народот, оти беше чул дека тоа чудо Он го направи.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа и Го пречека народот, зашто беше чул дека тоа чудо го направи Тој.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Заради тоа народот и Му излезе во пресрет, зашто чуја дека Тој го направи тоа чудо.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Како резултат на тоа, многуброен народ излезе да Го пречека, откако слушна дека Тој го направил ова чудо.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа и Го пречека народот, зашто беше чул дека тоа чудо го направи Тој.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Затоа и народот Го пречека, зашто беа чуле дека Тој го направи тоа чудо.