John 13:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш учениците почнаа да се погледнуваат еден со друг, не разбирајќи за кого зборува.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш учениците почнаа да се пог­леднуваат еден со друг, не разбирајќи за кого зборува.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш учениците се погледнаа еден со друг со двоумење за кого зборува.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Учениците започнаа да се загледуваат еден во друг, прашувајќи се за кого зборува.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш учениците почнаа да се пог­леднуваат еден со друг, не разбирајќи за кого зборува.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тогаш учениците почнаа да се пог­леднуваат еден со друг, не разбирајќи за кого зборува.