John 13:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А еден од учениците, кого го милуваше Исус, беше се навалил на градите Исусови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А еден од учениците, кого Исус го сакаше, беше се навалил на градите Исусови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А еден од Неговите ученици, кого Исус го љубеше, беше прилегнал на Исусовите гради;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Еден од Неговите ученици беше навален на Исусовите гради. Тој му беше најомилениот ученик на Исус.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А еден од учениците, кого Исус го сакаше, беше се навалил на градите Исусови.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А еден од учениците, кого Исус го љубеше, се беше навалил на Исусовите гради.