John 15:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Со тоа ќе се прослави Мојот Отец, ако вие принесувате многу плод и ако бидете Мои ученици.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Со тоа ќе се прослави Мојот Отец: да носите многу плод и да бидете Мои ученици.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Мојот Татко се прославува со тоа, што ќе давате многу плод и ќе бидете Мои ученици.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога вие ќе станете Мои плодотворни ученици, тоа ќе Му донесе слава на Мојот небесен Татко.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Со тоа ќе се прослави Мојот Отец: да носите многу род и да бидете Мои ученици.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Со ова се прославува Мојот Отец: да носите многу род и да бидете Мои ученици.