John 17:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Го јавив името Твое на луѓето, што си Ми ги дал од светот; тие беа Твои, и Ти Ми ги даде, и го запазија Твоето слово.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Го објавив името Твое на луѓето, што си Ми ги дал од светот; тие беа Твои, и Ти Ми ги даде, и го запазија Твоето слово.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Им го јавив Твоето Име на луѓето, кои Ми ги даде од светот. Твои беа, и Ми ги даде Мене, и го запазија Твоето Слово.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Татко! Јас Те објавив на луѓето што Ти ми ги даде од светот. Твои беа, но Ти ми ги даде и тие ја послушаа Твојата порака.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Го објавив името Твое на луѓето, што си Ми ги дал од светот; тие беа Твои, и Ти Ми ги даде, и го запазија Твоето слово.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Го објавив Твоето име на луѓето што си Ми ги дал од светот; Твои беа, и Мене Ми ги даде, и го запазија Твоето слово.