John 18:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зошто Ме прашуваш Мене? Прашај ги оние, кои слушале, што сум зборувал; тие знаат што сум говорел.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зошто Ме прашуваш Мене? Пра­шај ги оние кои слушале што сум зборувал; тие знаат што сум говорел.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зошто Ме прашуваш Мене? Прашај ги оние, кои чуја, што Сум им зборувал тие знаат што Сум говорел.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Зошто ме прашуваш Мене, што сум им зборувал? Прашај ги оние што Ме слушаа! Тие знаат што зборував!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зошто Ме прашуваш Мене? Пра­шај ги оние кои слушале што сум збо­рувал; тие знаат што сум говорел.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зошто Ме прашуваш Мене? Пра­шај ги оние коишто слушаа што им збо­рував; ете, тие знаат што велев Јас.“