John 18:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш влезе Пилат во судницата, па Го повика Исуса и Му рече: »Ти ли си Царот Јудејски?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш Пилат влезе во судницата, па Го повика Исус и Му рече: „Ти ли си Царот Јудејски?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Потоа Пилат се врати во преторијата, Го повика Исуса и Му рече: „Ти ли си Јудејскиот Цар?”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш Пилат се врати во палатата, Го повика Исуса, и Го праша: „Ти ли си царот на Евреите?“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш Пилат повторно влезе во преторијата, па Го повика Исуса и Му рече: „Ти ли си Царот Јудејски?“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тогаш Пилат повторно влезе во преторијата, па Го повика Исус и Му рече: „Ти ли си Царот Јудејски?“