John 18:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш пак ги праша: »Кого го барате?« А тие рекоа: »Исуса од Назарет.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш пак ги праша: „Кого барате?“ А тие рекоа: „Исус од Назарет!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш пак ги праша: „Кого го барате?” А тие рекоа: „Исуса Назареецот!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш Исус повторно ги праша: „Кого барате?“ “Исусa од Назарет“ - повторија тие.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш пак ги праша: „Кого барате?“ А тие рекоа: „Исус од Назарет!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тогаш повторно ги праша: „Кого барате?“ А тие рекоа: „Исус Назареецот!“