John 19:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш беше петок пред Пасха, околу шестиот час. И им рече Пилат на Јудејците: »Еве Го вашиот Цар!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш беше петок пред Пасха, околу шестиот час. И им рече Пилат на Јудејците: „Еве Го вашиот Цар!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А беше ден на подготовката за Пасха, околу шестиот час, и им рече на Јудејците: „Еве Го вашиот Цар!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Беше околу пладне, ден пред празникот Пасха.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш беше петок пред Пасха, око­лу шестиот час. И им рече Пилат на Јудејците: „Еве Го вашиот Цар!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А беше петок пред Пасха, око­лу шестиот час; и им рече Пилат на Јудејците: „Еве Го вашиот Цар!“