John 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
па им рече на оние што продаваа гулаби: »Носете го тоа одовде, и од домот на Мојот Отец немојте да правите дом за тргување!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
па им рече на оние што продаваа гулаби: „Носете го тоа одовде, и од домот на Мојот Отец немојте да правите дом за трговија!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А на оние, кои продаваа гулаби им рече: „Однесете го тоа оттука! Не правете трговска куќа од Домот на Мојот Татко!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
На продавачите на гулаби им рече: „Изнесете ги одовде! Престанете да го претворате Домот на Мојот Татко во пазариште!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
па им рече на оние што продаваа гулаби: „Носете го тоа одовде, и од домот на Мојот Отец немојте да правите дом за трговија!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
па им рече на оние што продаваа гулаби: „Носете го тоа одовде! Не правете од домот на Мојот Отец, дом за трговија!“