John 2:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И им одговори Исус и рече: »Урнете го овој храм и за три дена ќе го подигнам.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И им одговори Исус и рече: „Ур­не­те го овој храм и за три дни ќе го подигнам.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Исус им одговори и рече: „Разурнете го овој Храм, и ќе го подигнам за три дни!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Исус им одговори: „Разурнете го овој храм и Јас за три дена ќе го подигнам!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Исус им одговори и рече: „Ур­не­те го овој храм и за три дни ќе го подигнам.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Исус им одговори и рече: „Ур­не­те го овој храм и за три дена ќе го подигнам.“