John 3:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Потоа дојде Исус со учениците Свои во земјата Јудејска, и таму живееше со нив и крштаваше.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Потоа дојде Исус со учениците Свои во земјата Јудејска, и таму жи­ве­еше со нив и крштаваше.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Потоа Исус дојде со Своите ученици во Јудеја; таму се задржа со нив и крштаваше.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
По ова, Исус и Неговите ученици заминаа од Ерусалим, но останаа во покраината Јудеја, каде што Исус помина извесно време со нив и крштаваше.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Потоа дојде Исус со учениците Свои во земјата Јудејска, и таму живе­еше со нив и крштеваше.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Потоа дојде Исус со Своите ученици во Јудејската земја и таму живе­еше со нив и крштеваше.