John 6:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И други кораби дојдоа од Тиверијада, близу до она место, каде што беа јале леб, по благословувањето Господово.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И други кораби дојдоа од Ти­ве­ри­ја­да, близу до она место каде што беа јале леб, по благословувањето Господово.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Од Тиверијада пристигнаа други бротчиња, близу до местото каде што беа јале леб, откако Господ заблагодари.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Потоа пристигнаа од Тиберија и други бротчиња и пристанаа близу до местото каде што беа јале од лебот, што Господ го благослови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И други кораби дојдоа од Тиве­ри­ја­да, близу до она место каде што беа јале леб, откако Господ заблагодари.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И други кораби дојдоа од Тиве­ри­ја­да, близу до местото каде што беа јаделе леб, откако Господ заблагодари.