John 8:50 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но Јас не ја барам славата Своја; а има друг што ја бара, и Кој што ќе суди.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но Јас не барам Своја слава; има Друг што ја бара, и што ќе суди.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јас не ја барам Мојата Слава; има Кој бара и суди.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Иако, Јас не барам слава за Себе, Бог бара да Ме почитувате и Тој ќе суди за тоа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но Јас не барам Своја слава; има Друг што ја бара, и што ќе суди.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Но Јас не ја барам Својата слава; има Друг што ја бара, и што ќе суди.