John 9:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Затоа и родителите негови рекоа: »Тој е возрасен, него прашајте го!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа и родителите негови рекоа: „Тој е возрасен, него прашајте го!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Заради тоа неговите родители рекоа: „Возрасен е! Прашајте го него!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Затоа неговите родители рекоа: „Тој е возрасен, него прашајте го!“)
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа и родителите негови рекоа: „Тој е возрасен, него прашајте го!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Затоа неговите родители рекоа: „Тој е возрасен, прашајте го него!“