Joshua 1:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
секој, што ќе се противи на твојата заповед и не ги послуша зборовите твои во сѐ, што и да му заповедаш, ќе биде погубен. Само биди цврст и храбар!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
секој, што ќе се противи на твојата заповед и нема да ги послуша твоите зборови за сѐ, што ќе му заповедаш, ќе биде погубен. Само биди цврст и храбар!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Секој кој ќе им се спротиви на твоите заповеди и не ги послуша твоите зборови во сè што ќе му наредиш, нека биде погубен. Само ти биди решителен и храбар!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
секој, што ќе се противи на твојата заповед и нема да ги послуша твоите зборови за сѐ, што ќе му заповедаш, ќе биде погубен. Само биди цврст и храбар!“