Joshua 11:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И слегоа сите тие цареви, па се соединија и се сместија кај водата Марон, за да војуваа против Израилот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И слегоа сите тие цареви, па се соединија и се сместија кај езерото Мером, за да војуваат против Израел.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И така сите тие цареви се здружија и поставија логор заедно покрај водите на Мером, за да се борат против Израел.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И слегоа сите тие цареви, па се соединија и се сместија кај езерото Мером, за да војуваат против Израил.