Joshua 20:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
за да може да избега таму убиец, кој убил човек по грешка, без умисла; нека ви бидат тие градови прибежиште за да не умре убиецот од одмаздникот за крв додека не застане пред народен суд.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
за да може да избега таму убиец, кој убил човек по грешка, од небрежност; нека ви бидат прибежиште од одмаздникот за крв.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
за да би таму можел да избега убиец кој ќе убие некого од несакање, и за да ви бидат засолништа од крвниот одмазник.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
за да може да избега таму убиец, кој убил човек по грешка, од небрежност; нека ви бидат прибежиште од одмаздникот за крв.