Joshua 24:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ги запиша Исус тие зборови во книгата на законот Божји, па зеде голем камен и го постави таму под дабот, што е пред светилиштето Господово.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ги запиша Исус тие зборови во книгата на законот Божји, па зеде голем камен и го постави таму под дабот, што е пред светилиштето Гос­подово.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Исус ги запиша тие зборови во Книгата на Божјиот закон. Потоа зеде голем камен и го положи таму под дабот, што беше покрај Господовото светилиште.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ги запиша Исус тие зборови во книгата на законот Божји, па зеде голем камен и го постави таму под да­бот, што е пред светилиштето Госпо­дово.