Joshua 4:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и им рече на синовите Израилеви: »Кога ќе ве прашаат вашите синови, велејќи: ‚зошто се овие камења?‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и им рече на синовите Израелови: „Кога ќе ве прашаат вашите синови, велејќи: ‚Зошто се овие камења?‘
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш им рече на Израелците: „Ако вашите потомци ги прашаат еден ден своите татковци: ‘Што значи ова камење?’ -
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и им рече на синовите Израилеви: „Кога ќе ве прашаат вашите синови, велејќи: ‚Зошто се овие камења?‘