Joshua 6:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И проколна Исус сѐ што беше во градот, – мажите и жените, младите и старите, овците и ослите; сѐ се истреби со меч.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И затрубија свештениците со трубите. Штом го чу народот гласот на трубите, сите извикаа со висок глас, и сите ѕидишта паднаа, и целиот народ влезе во градот, секој од своето место, и го презедоа градот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш народот извика и трубите одекнаа. Кога екнаа гласот на трубите и воените извикувања на народот, ѕидовите паднаа и народот навлезе во градот, секој оттаму каде што се најде, и го освоија.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И фрли во проклетство Исус сѐ што беше во градот, – мажите и же­ните, младите и старите, овците и магарињата; сѐ се истреби со меч.