Joshua 9:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И им рекоа уште кнезовите: »Нека живеат, но ќе сечат дрва и ќе носат вода за целото општество.« И целиот народ направи така, како што му рекоа кнезовите.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И на родоначалниците уште им рекоа: „Нека живеат, но ќе сечат дрва и ќе носат вода за целата заедница.“ И целиот народ го прифати тоа што му рекоа родоначалниците.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Уште главатарите додадоа: „Нека живеат и нека бидат дрвосечачи и водоносци на целата заедница.” Сето општество го прифати тоа што го рекоа главатарите.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И на родоначалниците уште им рекоа: „Нека живеат, но ќе сечат дрва и ќе носат вода за целата заедница.“ И целиот народ го прифати тоа што му рекоа родоначалниците.