Jude 1:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А овие хулат на она, што не го знаат, а во она, што го знаат во природа како неразумно животно, во него се распаѓаат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А овие хулат на она што не го зна­ат, а во она што го знаат по природа ка­ко неразумно животно, во тоа се рас­па­ѓаат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А овие пак хулат на она, што не го знаат; а она што го знаат по природа како неразумните животни, во тоа пропаѓаат.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Овие луѓе го навредуваат она што не го разбираат. Тие знаат да го прават само она што е инстинктивно, како безумните животни. Тоа ќе ги уништи!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А овие хулат на она што не го зна­ат, а во она што го знаат по природа ка­ко неразумно животно, во тоа се рас­па­ѓаат.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А овие хулат на она што не го зна­ат, а во она што природно го знаат, ка­ко неразумните животни, во тоа се рас­па­ѓаат.