Judges 10:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ги отфрлија од себе туѓите богови и почнаа да Му служат само на Господа. И не ги истрпе душата Негова страдањата Израилеви.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ги отфрлија од себе туѓите богови и почнаа да Му служат на Господ. И не ги истрпе душата Негова страдањата Израелови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И ги отстранија туѓите богови и почнаа пак да му служат на Господа. А Господ веќе не можеше да трпи Израелците да патат.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ги отфрлија од себе туѓите богови и почнаа да Му служат само на Господ. И не ги истрпе душата Негова страдањата Израилеви.