Judges 15:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тие му одговорија: »Не, ние само ќе те врземе и ќе те предадеме во рацете нивни, а што се однесува до убивањето, нема да те убиеме.« И го врзаа со две нови јажиња и го одведоа од пештерата.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тие му одговорија: „Не, ние само ќе те врземе и ќе те предадеме во рацете нивни, а што се однесува до убивањето, нема да те убиеме.“ И го врзаа со две нови јажиња и го одведоа од пештерата.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Не - му одговорија, - ние само ќе те врзиме и ќе те предадеме во нивните раце, но навистина не сакаме да те убиеме.” Тогаш го врзаа со две нови јажиња и го одведоа од пештерата.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тие му одговорија: „Не, ние само ќе те врземе и ќе те предадеме во рацете нивни, а што се однесува до убивањето, нема да те убиеме.“ И го врзаа со две нови јажиња и го одведоа од пештерата.