Judges 15:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се прашуваа Филистејците: »Кој го направи тоа?« И рекоа: »Самсон, зетот на тимнатеецот, бидејќи тој му ја одзеде жената и ја даде на другарот негов.« Тогаш Филистејците отидоа и ја изгорија со оган неа и домот на татко н.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И се прашуваа Филистејците: „Кој го направи тоа?“ И рекоа: „Самсон, зетот на тимнатеецот, бидејќи тој му ја одзеде жената и ја даде на другарот негов.“ Тогаш Филистејците отидоа и ја изгореа со оган неа и татко ѝ.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Филистејците запрашаа: „Кој го направи тоа?” Им одговорија: „Самсон, Тамнатевиот зет, затоа што тестот му ја одзеде жената и му ја даде на неговиот другар.” Тогаш Филистејците отидоа и ги изгореа со оган неа и татковиот и дом.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И се прашуваа Филистејците: „Кој го направи тоа?“ И рекоа: „Самсон, зетот на тимнатеецот, бидејќи тој му ја одзеде жената и ја даде на другарот негов.“ Тогаш Филистејците отидоа и ја изгореа со оган неа и (домот на) татко ѝ.