Judges 17:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Миха си рече: »Сега знам дека Господ ќе ми прави добро, зашто имам левит свештеник.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Миха си рече: „Сега знам дека Господ ќе ми прави добро, зашто имам левит свештеник.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Сега знам - рече Миха - дека Господ ќе ми направи добро кога имам левит за свештеник.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Миха си рече: „Сега знам дека Господ ќе ми прави добро, зашто имам левит свештеник.“