Judges 18:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Свештеникот се зарадува, го зеде ефодот, серафимот и идолот и излеаната статуа, и тргнаа со народот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Свештеникот се зарадува, го зеде ефодот, серафимот и идолот, и тргна со народот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Свештеникот се зарадува; тој ги зеде наплеќникот, терафимот и режаниот и леан кип па отиде со луѓето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Свештеникот се зарадува, го зеде ефодот, серафимот и идолот (и излеаната статуа), и тргна со народот.