Judges 21:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во тие денови Израил немаше цар: секој го правеше она, што му се чинеше дека е право.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во тие денови Израел немаше цар: секој го правеше она што му се чинеше дека е добро.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Во тоа време немаше цар во Израел, и секој го правеше тоа што му се чинеше дека е справедливо.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во тие денови Израил немаше цар: секој го правеше она што му се чинеше дека е добро.