Judges 6:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Господ го погледна и рече: »Оди со таа своја сила и спаси го Израилот од раката на Мадијамците. Јас те испраќам.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш Господ го погледна и рече: „Оди со таа своја сила и спаси го Из­раел од раката на Мидјаните. Јас те испраќам.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш Господ погледна кон него и му рече: „Оди со таа сила во тебе, и ќе го избавиш Израел од рацете на Мадијамците. Јас те испраќам тебе.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш Господ го погледна и рече: „Оди со таа своја сила и спаси го Из­раил од раката на Мидјаните. Јас те испраќам.“