Judges 6:38 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Така и стана: утредента, откако стана рано, фати да го цеди руното и исцеди роса од руното цела чаша вода.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Така и стана: утредента, откако ста­­на рано, фати да го цеди руното и исцеди роса од руното цела чаша вода.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И бидна така. Гедеон порани утреден па исцеди роса од руното - полна кофа вода.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Така и стана: утредента, откако стана рано, фати да го цеди руното и исцеди роса од руното цела чаша вода.