Lamentations 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во жестокиот гнев Свој ги скрши сите рогови Израилеви, ја повлече десницата Своја од непријателот и се разгори против Јакова како огнен пламен, кој проголтува сѐ наоколу;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во жестокиот гнев Свој ги скрши сите рогови Израелови, ја повлече десницата Своја од непријателот и се разгори против Јаков како огнен пламен, кој проголтува сѐ наоколу;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Во Својот распламтен гнев ја скрши сета Израелева сила, ја повлече Својата десница пред непријателот; во Јакова раздува огнен пламен што изгорува сè наоколу.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во жестокиот гнев Свој ги скрши сите рогови Израилеви, ја повлече дес­ницата Своја од непријателот и се разгори против Јаков како огнен пламен, кој проголтува сѐ наоколу;