Leviticus 13:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
тоа треба да го види свештеникот; ако влакната од кожата на тоа место побелеле и ако на поглед тоа место е пониско од кожата, тоа е лепра што се појавила од изгореното; затоа него свештеникот ќе го прогласи за нечист; тоа е рана од лепра.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и види свештеникот дека влакната од кожата на тоа место побелеле и ако на поглед тоа место е пониско од кожата, тоа е лепра што се појавила од изгореното; затоа него свештеникот ќе го прогласи за нечист; тоа е рана од лепра.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
свештеникот нека го прегледа тоа. Ако влакната на местото побелат и ако изгледа дека тоа место е подлабоко од кожата, тогаш тоа е лепра што избувна од изгореницата. Свештеникот нека го прогласи за нечист: тоа е лепра.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и види свештеникот дека влакната од кожата на тоа место побелеле и ако на поглед тоа место е пониско од кожа­та, тоа е лепра што се појавила од изго­реното; затоа него свештеникот ќе го прогласи за нечист; тоа е рана од лепра.