Leviticus 17:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И секој што јаде мрша или ѕверојадина, ваш или придојден, нека ја испере облеката своја, да го измие телото свое со вода и ќе биде нечист до вечерта, а потоа ќе биде чист.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И секој кој јаде мрша или ѕвероја­дина, ваш или придојден, нека ја испере облеката своја, и да го измие телото свое со вода и ќе биде нечист до ве­черта, а потоа ќе биде чист.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Секој, Израелец или странец, кој би јал пцовисано, или раскинато од ѕверови, нека ја испере својата облека, нека се искапе во вода и нека биде нечист до вечерта. Тогаш ќе стане чист.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И секој кој јаде мрша или ѕвероја­дина, ваш или придојден, нека ја испере облеката своја, и да го измие телото свое со вода и ќе биде нечист до ве­черта, а потоа ќе биде чист.