Leviticus 23:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И секоја душа што ќе врши каква и да било работа во тој ден, таа душа ќе загине од својот народ.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И секоја душа што ќе врши каква и да било работа во тој ден, ќе ја истребам од народот нејзин.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А кој би работел некаква работа во тој ден, Јас ќе го истребам него од неговиот народ.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И секоја душа што ќе врши каква и да било работа во тој ден, ќе ја истребам од народот нејзин.