Leviticus 25:51 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и ако остануваат уште многу години, тогаш сразмерно на нив да го врати својот откуп во сребро, за кој бил купен;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и ако остануваат уште многу години, тогаш сразмерно на нив да го врати својот откуп во пари, за кои бил купен;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ако остануваат уште многу години, нека исплати за својот откуп сребро, сразмерно на цената со која бил купен.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и ако остануваат уште многу години, тогаш сразмерно на нив да го врати својот откуп во пари, за кои бил купен;