Luke 1:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А таа, штом го виде, се уплаши од зборовите негови и помисли: »Каков е овој поздрав?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А таа, штом го виде, се вознемири од зборовите негови и размислуваше што значи тој поздрав.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Таа се уплаши од тој збор и размислуваше: каков поздрав ќе биде тоа?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Марија се исплаши кога ги чу овие зборови и почна да размислува за значењето на необичниот поздрав.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А таа, штом го виде, се вознемири од зборовите негови и размислуваше што значи тој поздрав.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А таа, штом го виде, се вознемири од неговите зборови и размислуваше каков ли е тој поздрав.