Luke 1:37 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
зашто нема да остане во Бога ниеден збор без сила.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
зашто кај Бога ниеден збор не останува невозможен.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто ниеден збор од Бога нема да остане без сила.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
зашто, за Бог нема невозможни нешта!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
зашто кај Бога ниеден збор не останува невозможен.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
зашто за Бога ништо не е невозможно.“