Luke 11:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Он рече: »Да, но блажени се и оние што го слушаат словото Божјо, и го пазат.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Тој рече: „Навистина, ­бла­же­ни се оние што го слушаат словото Бож­јо и го чуваат.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Тој рече: „Уште повеќе се блажени оние, кои го слушаат Божјото слово и го пазат.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тој и одговори: „Уште поблагословени се оние што ја слушаат Божјата порака и ја спроведуваат во дело!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Тој рече: „Навистина, ­бла­же­ни се оние што го слушаат словото Божјо и го чуваат.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Тој рече: „Навистина, но ­бла­же­ни се и оние што го слушаат словото Божјо и го чуваат.“