Luke 11:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
а оној однатре да му одговори и рече: ‚Не ме обеспокојувај; портата е веќе затворена и децата се со мене во постела; не можам да станам и да ти дадам.‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ако оној одвнатре му одговори и рече: ‚Не ме обеспокојувај; портата е веќе затворена и децата се со мене во постела; не можам да станам да ти да­дам‘,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А оној одвнатре да му одговори: ‘Не ме обеспокојувај, вратата е веќе затворена, а моите деца се со мене во постелата, не можам да станам и да ти дадам,’
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Замислете вашиот пријател однатре да ви довикне:, Не додевај! Вратата ми е веќе заклучена, а и јас и децата сме веќе в постела. Не можам да станам и да ти дадам!‘
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ако оној одвнатре му одговори и рече: ‚Не ме обеспокојувај; портата е ве­ќе затворена и децата се со мене во постела; не можам да станам да ти да­дам‘,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И ако оној одвнатре му одговори и рече: ’Не ме обеспокојувај; вратата е ве­ќе затворена и децата се со мене во постела; не можам да станам да ти да­дам‘,