Luke 12:41 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Петар Му рече: »Господи, за нас ли ја кажуваш оваа парабола, или за сите?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Петар Му рече: „Господи, за нас ли ја кажуваш оваа парабола, или за сите?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А тогаш Петар рече: „Господи, нам ли ни ја кажуваш оваа приказна или на сите?”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш Петар Го праша: „Господе, дали оваа споредба се однесува само на нас или на сите?“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Петар Му рече: „Господи, за нас ли ја кажуваш оваа парабола, или за сите?“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А Петар Му рече: „Господи, за нас ли ја кажуваш оваа парабола или за сите?“