Luke 13:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И минеше низ градови и села и поучуваше, патувајќи кон Ерусалим.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И по патот за Ерусалим минеше низ градови и села и поучуваше.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И патувајќи кон Ерусалим, минуваше низ градови и села и поучуваше.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
На пат кон Ерусалим, Исус патуваше низ градови и села, поучувајќи ги луѓето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И по патот за Ерусалим минеше низ градови и села и поучуваше.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И по патот за Ерусалим минуваше низ градови и села и поучуваше.