Luke 13:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
но Јас треба да врвам денес, утре и задутре, бидејќи не бива пророк да загине надвор од Ерусалим.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
но Јас треба да го проследам Своето патување уште денес, утре и задутре, бидејќи не доликува пророк да загине надвор од Ерусалим.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но денес, утре и задутре, треба да патувам, зашто не бива пророк да загине надвор од Ерусалим.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но денес, утре и задутре морам да го продолжам Својот пат, зашто не прилега Божји пророк да загине на друго место, туку - во Ерусалим!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
но Јас треба да врвам денес, утре и задутре, бидејќи не може пророк да загине надвор од Ерусалим.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
но Јас треба да одам денес, утре и задутре, бидејќи не може пророк да загине надвор од Ерусалим.